Translation of "should swing" in Italian

Translations:

dovremmo passare

How to use "should swing" in sentences:

The man who passes the sentence should swing the sword.
L'uomo che pronuncia la sentenza dovrebbe essere colui che cala la spada.
You should swing by the clinic and yank my medical records.
Parlando d'altro, dovresti passare dalla clinica e strappare le mie cartelle.
I don't know if you have any plans tonight... but if not, you should swing by 37 Gansevort Street around 9:00... if you can make it.
Non so se haí deí programmí per stasera, sennò víení al 37 dí Gansevort Streeíntorno alle nove, se tì è possíbíle.
Hey, you should swing by my youth boot camp this weekend for a little - pizza and soul winning.
Ehi, perche' non passi al campo di addestramento per giovani reclute per una pizza e un po' di preghiera?
maybe we should swing by your house so you can get changed out of that.
Forse dovremmo passare da casa tua cosi puoi cambiarti quel vestito.
And we should swing by my place and get you a change of clothes because I am not taking you out in public like that.
E per prima cosa dovremo passare da casa mia e cambiarti i vestiti perche' non ho intenzione di portarti fuori in pubblico conciata cosi'.
That you should swing and heads should roll.
Che lei dovrebbe essere impiccato e dovrebbero saltare delle teste.
Squad should swing by next shift.
La squadra dovrebbe passare a trovarlo durante il prossimo turno.
Hey, you should swing by my "office" sometime.
Ho un progetto che secondo me potrebbe piacerti.
We should swing east and hit New Orleans.
Dovremmo andare verso est, a New Orleans.
Hey, maybe we should swing by Wallaby Avenue.
Sto bene così. Ehi... dovremmo passare da Wallaby Avenue.
And if I do, what I should swing for?
E se lo facessi, cosa dovrei rischiare?
I got to stop into town for a quick meeting, but you should swing by.
Devo andare in citta' per una veloce riunione, ma... dovreste farci un salto.
This should swing it for the Royal Ballet...
Tutto qui? Ciondolare, per il Royal Ballet?
Hey, I'm having a team barbecue on Thursday. You should swing by.
Ho organizzato un barbecue per Ia squadra giovedì, vieni.
She's just having a dinner party tonight, and she's making her pumpkin ravioli, and she said that I should swing by.
C'è una cena stasera e lei farà i suoi ravioli di zucca e mi chiesto di farci un salto.
Yeah, we were, uh... we were actually headed to dinner when my buddy cald and said we should swing by and check it out, so thanks for waiting.
In realta' stavamo andando a cena, ma ha chiamato il mio assistente e mi ha detto di passare di qui a dare un'occhiata. Grazie di averci aspettati.
Wonder if I should swing by the post office, pick up a change of address form?
Non so se fare un salto in posta a prendere un modulo per il cambio di residenza.
He who passes the sentence should swing the sword.
L'uomo che approva la sentenza deve essere anche l'uomo che fa calare la lama.
Well, I guess I should swing by your place and pick up all my stuff now that you're okay.
Beh, immagino dovro' passare da te a prendere le mie cose... ora che sei fuori pericolo.
You should swing by, I'll introduce you.
Dovrebbe fare un salto. Faro' io le presentazioni.
The racket should swing upwards at the end, to generate enough power to move the ball over the net.
La racchetta dovrebbe muoversi verso l'alto alla fine, per generare potenza sufficiente da mandare la pallina sopra la rete.
1.3406529426575s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?